WebOct 6, 2024 · Can I help you? 今ご紹介したようにどちらも使われる表現です。 ただ、お店やレストランなど、 特定の場所で特定の人が使うというイメージ があります。 日常的に「手伝おうか? 』という意味合いなら、 Do you want me to help? Do you need a hand? Let me help you. の方が一般的です。 まとめ 今回は、May I help you?とCan I help … Web「give you a hand」を日本語に翻訳する あなたの手を与える 手をかし あなたに手を与える もっと見る Can I give you a hand? 私はあなたの手を与えることができますか? Before you hire an "expert" to give you a hand, make sure that they are truly qualified. あなたがあなたの手を与えるために"専門家"を雇う前に、彼らが本当にあることを確認してくださ …
即レス英会話63:Can I give you a ride? 英会話定番レシピ 備忘 …
WebAug 12, 2024 · 當別人問你 “Can you give me a hand?”,他的意思是 “Can you help me?”「你可以幫我一下嗎?」 當你問人要不要幫忙的時候,你可以說 “Do you need a hand?”,意思是 “Do you need help?” 「你需要幫 … Web「a hand」は日本語の「手を貸す」と同じような言い方で「手伝う」という意味です。 たとえば 「Give me a hand.(手を貸して)」 「I could use a hand.(人の手を借りら … portsmouth gigs
may I help youとcan I help youの違いを考察!実はどっちも使わ …
“a hand” を使うと「手伝ってくれる?」「手伝ってもらえますか?」も簡単に言えてしまいます。 1. Can you give me a hand? 2. Could you give me a hand? 3. Would you mind giving me a hand? 親しい人に言う場合は “Can you 〜?” で大丈夫です。例えば、 1. Can you give me a hand with this table? この … See more 「手伝う」と言えば、すぐに思いつくのは “help” ですよね。なので「手伝いましょうか?」は、 1. Can I help you? 2. Do you need help? などを … See more “hand” には「手」という意味があるのはみなさんご存知だと思います。 でもそれ以外にも “a hand” で、こんな意味があるんです。 何かをする … See more 私がニュージーランドで暮らしていて思うのは、他人に対して、 1. Do you need a hand? 2. Need help? 3. Are you OK? などと気軽に声をかける … See more WebNov 26, 2024 · 【ニュアンス解説】lend a handは直訳すると「手を貸す」 という意味になります。いつも手伝って欲しいときに Can you help me? と聞いている方は こちらの … WebApr 16, 2016 · “Can you give me a hand?”は「手伝ってくれる? 」という意味です。 ネイティブが相手に何か手伝ってほしいときによく使うイディオム表現です。 opv beauty spotlight eyeshadow